Einschlag oder Mundarten der portugiesischen Sprache
- Der Terminus Dialekt hat im Portugiesischen eine abwertende Bedeutung und wird deshalb nicht verwendet
- Das Standardportugiesisch (Estremenho) hat sich in der Geschichte häufiger geändert als andere Variationen. Die Formen der portugiesischen Sprache Portugals können nach wie vor im brasilianischen Portugiesisch gefunden werden
- Afrikanisches Portugiesisch, besonders die Aussprache von São Tomé und Príncipe (Santomense) hat mit brasilianischem Portugiesisch viele Gemeinsamkeiten
- Die Akzente Südportugals haben ebenfalls ihre Eigenheiten bewahrt, wozu die besonders häufige Benutzung des Gerundiums zählt. Dagegen sind Alto-Minhoto und Transmontano in Nordportugal der Galicischen Sprache sehr ähnlich.
- Das Standard-Portugiesisch aus Portugal ist in den früheren afrikanischen Kolonien die bevorzugte Aussprache. Deshalb kann man zwei Formen unterscheiden, nämlich die europäische und die brasilianische; wobei man gemeinhin vier große Standard-Aussprachen unterscheidet, nämlich jene von Coimbra, Lissabon, Rio de Janeiro und São Paulo, dies sind auch die einflussreichsten Ausspracheformen
Dieser Auszug aus der freien Enzyklopädie Wikipedia steht unter der GNU-Lizenz für freie Dokumentation <Lizenzbestimmungen>


